На протяжении многих столетий каждая новая книга могла появиться только одним способом – быть переписанной от руки. Поэтому умение писать не просто разборчивым, но и изящным почерком высоко ценилось. На Востоке, где каллиграфия во многом заменила живопись, искусство изысканного начертания букв развилось до необычайных высот. Эта книга представляет собой первое русскоязычное издание, повествующее о возникновении и развитии классических почерков, их многообразии и сферах применения. Ведь традиция предписывала использовать один почерк для украшения архитектурных сооружений мудрыми изречениями, другой – для указов правителей… Автор книги сам является практикующим мастером каллиграфии. Он неоднократно подчеркивает, что одной из важнейших составляющих этого искусства всегда считалась гармония между визуальной красотой текста и глубиной мыслей, запечатленных в нем. Как повлияла на классическую иранскую каллиграфию начавшаяся в XIX веке модернизация страны? Ведь этот процесс сопровождался широким распространением книгопечатания… Типографский способ печати не оставлял места для искусства переписчика. «А вот в литографии утвердилась всё та же прежняя рукописная традиция с той только разницей, что книга переписывалась не чернилами, а тушью, и вместо одного размножалась в количестве около 500 экземпляров. Кроме того, литография предоставляла больше возможностей для оформления страницы, чем типографское издание на его начальном этапе, поскольку переписчик мог использовать различные почерковые стили, разную толщину пера и писать под наклоном, своим мастерством представляя старинную традицию оформления рукописей в новой области. Поэтому переписчики и определённая группа читателей предпочитала литографированные книги». В книге представлены биографии выдающихся каллиграфов разных эпох. Особое внимание автор также уделяет необходимым инструментам, прежде всего – тростниковому перу «калам». Многочисленные цветные иллюстрации позволяют читателю оценить лучшие образцы каллиграфического искусства.