Эта книга – собрание притч персидского поэта и философа Джалал ад-Дина Руми из «Поэмы о сокровенном смысле» в пересказе современного писателя Хусейна Фаттахи. Название дано в честь одной из самых знаменитых историй, поведанных Руми. Четыре странника долго шли по дороге. «Один из них был перс, другой – араб, третий – турок, четвертый – румиец. Шли они и шли и наконец, утомившись от долгого пути, уселись у дороги отдохнуть. А в это время мимо проходил добрый человек. Посмотрел он на голодных бедняков, и сердце его загорелось жалостью к ним. Он вынул из кармана монетку, дал им и сказал: – Пойдите, купите чего-нибудь поесть и разделите на всех». И тут каждый из четверых начал убеждать остальных, что именно его любимое лакомство лучше всего возвращает силы и услаждает вкус. Они оказываются не в силах договориться так долго, что благодетель успевает вернуться и услышать спор. Будучи человеком образованным, он понимает, что все четверо твердят об одном и том же – о винограде – но каждый называет его на своем родном языке. И вот, говоря всего лишь о сладком, сочном винограде, хорошо известном каждому из них, люди никак не могут понять друг друга… А есть там еще другая история – о маленьком комарике, которого снесло и помяло могучим порывом ветра. Бедняжка решил искать управу на ветер и полетел жаловаться к великому царю Сулейману, имевшему славу честного и мудрого судьи. Царь выслушал комара, но потом ради соблюдения справедливости пожелал выслушать и ветер, ради чего призвал его к себе. Но почему комар не захотел повторять свою жалобу? Другие притчи столь же поучительны, причем глубокий смысл органично сочетается в них с мягким добрым юмором. Их сюжеты повествуют о мудрецах и простофилях, превратностях судьбы, испытаниях и удачах.