Книга содержит современное переложение классической поэмы «Бустан» – хрестоматийного произведения великого персидского поэта Саади Ширази. Автор нового прочтения этого литературного памятника –популярная в Иране детская писательница Сепиде Халили. Лаконичные притчи и истории, сложившиеся в целостное повествование, в простой и доступной форме повествуют о важнейших проблемах общества и человека. Речь в них пойдет о справедливости, любви, правильном воспитании детей и выборе верных нравственных ориентиров.
Например, герой одного из рассказов пришел послушать известного мудреца, вышедшего на поверку совсем не идеальным оратором. Горе-слушатель решил было, что над этим можно посмеяться, в – но получил суровую отповедь от собственного учителя: «Не бывает розы без шипов, но любуешься-то розой, а не её шипами. Если будешь во всём выискивать плохое, то, глядя на павлина, увидишь не его красоту, а одни только уродливые лапы».
Саади стал одним из первых персидских поэтов, включивших в свои произведения не только привычные для средневековых иранцев философские размышления и традиционные образы, но и иронические житейские зарисовки. В качестве же персонажей он часто выбирал не идеальных древних царей или великих героев, а реальных, пускай и безвестных, людей, встретившихся ему во время многочисленных путешествий и скитаний. Притча «Настоящий друг», открывающая книгу, познакомит читателя с действительно существовавшим правителем Махмудом Газневи, в начале XI века владевшим раскинувшейся на землях современных Ирана, Афганистана, Индии и Средней Азии державой. Но когда государя в походе настигла буря, разметавшая верблюжий вьюк с сокровищами, все путники покинули своего патрона и бросились подбирать драгоценности. С владыкой остался лишь один слуга, которому впоследствии Махмуд Газневи отвел на царских пирах самое почетное место…
Автор: Алекс Громов
Источник: https://lgz.ru/neformat/sversheniya-pamyat-muzhestvo/