При поддержке Фонда Ибн Сины впервые на русском языке опубликован роман Михаила Иосифовича Нуайме «Последний день». Перевод с арабского языка выполнил научный сотрудник сектора философии исламского мира Института философии РАН Фарис Османович Нофал.
Михаил Нуайме (1889–1988) – выдающийся ливанский писатель, классик современной арабской литературы. Великолепный прозаик и публицист, Нуайме всю жизнь оставался верен России, подарившей ему не только блестящее образование, но и первые литературные опыты.
В «Последнем дне» Михаил Нуайме, верный ученик Ф.М. Достоевского, выводит фантастическую и в то же время реалистическую картину жизни «маленького человека» – профессора Мусы ал-Аскари. На протяжении двадцати четырех часов специалист по исламской мистике проходит через испытание болезнью, смертью, неверностью и самим временем, чтобы понять: потустороннее не стоит изучать. По его следам следует слепо идти…
Подготовка романа к печати выполнена издательством «Садра».