При поддержке Фонда Ибн Сины, в сотрудничестве с Институтом восточных рукописей РАН и при содействии с «Петербургским Востоковедением» в издательстве «Садра» вышла новая книга серии «Назидательная литература эпохи Салджукидов на персидском языке: Оригиналы и подделки». Полное название работы кандидата исторических наук, старшего научного сотрудника Института восточных рукописей РАН Алексея Александровича Хисматулина – «Три текста из салджукидских провинций. Часть 1. ‘Унсур ал-ма’али Кай Кавус. Кабус-нама (“Книга Кабуса”); Низами ‘Арузи Самарканди. Чахар макала/Маджма’ ал-навадир (“Четыре беседы”/ “Собрание анекдотов”)».
Завершающая названную серию книга состоит из двух отдельно публикуемых частей. Первую часть открывает Послесловие к серии, в котором представлены результаты исследования средневековых подделок и обозначены основные методы их идентификации. Затем в ней помещен новый русский перевод созданных на окраинах империи Салджукидов в V–VI/XI–XII вв. и хорошо известных русскоязычному читателю еще с середины прошлого века сочинений Кабус-нама и Чахар макала/Маджма‘ ал-навадир.
Комментированному переводу каждого из них предпослано аналитическое введение, а сам он основан на иранских критических изданиях, в которых были использованы надежные рукописи, малодоступные в середине XX в., когда готовились первые русские переводы этих сочинений. К переводам прилагаются персидские оригиналы, подготовленные на основе критических изданий. Они дадут специалистам возможность предложить свой собственный вариант перевода.
В серию «Назидательная литература эпохи Салджукидов на персидском языке: Оригиналы и подделки» входят ранее опубликованные работы – «Сочинения имама ал-Газали» (2017) и «Амир му‘иззи Нишапури. Сийасат-нама/Сийар ал-мулук («Книга о правлении»/«Жития владык»): подделка, приписанная Низам ал-мулку» (2020). За обе работы А.А. Хисматулин получил награду на XII Международном фестивале имени Фараби в 2021 году.