مشخصات نشر
نام روسی اثر: Бейт ал–Хикма
نام فارسی اثر: بیت الحکمه
نویسنده : سید ابوتراب سیاهپوش
مترجم : از فارسی اسماعیل گیبادولین
ویراستار علمی : دمیتری میشین
تاریخ نشر : ۲۰۱۸
ناشر: صدرا – مسکو
موسسه همکار: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی
سری: جهان اسلام و پیش از اسلام: تاریخ و سیاست
شمارگان: ۵۰۰
تعداد صفحات : ۴۰۰
دکتر سید ابوتراب سیاهپوش، عضو هیات علمی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی و عضو کمیته علمی بررسی ترجمه است که در این اثر به بررسی تاریخی « بیت الحکمه» و بعد نمونه های مشابه این مرکز پرداخته است. در اثر فوق، محتوای فرهنگی- اجتماعی ، شرایط تاریخی آن دوران ، دانش علمی شرق باستان و رشد و پیشرفت ترجمه در «بیت الحکمه» مورد بررسی قرار گرفته .
« بیت الحکمه» کتابخانه و مرکز علمی در بغداد، که فعالیت خود را از سال 762 آغاز نموده و تا پنج قرن مرکز تجمع دانشمندان جهان بوده . در این کتابخانه علومی همچون ریاضیات، پزشکی، شیمی، جغرافیا، نجوم، فلسفه، ادبیات و هنر مورد توجه دانشمندان بوده است. بیت الحکمه در زمان حکومت منصور شروع به کار کرد و بعد به هارون الرشید رسید و بعد در زمان مامون به اوج فعالیت خود رسید. اما در دوره های کوتاهی دچار ضعف و عدم فعالیت شد. یکی از مولفه های برجسته در بیت الحکمه این بود که کتابخانه مورد نظر، بنیانگذار علومی همچون ریاضی، دستگاه عدد نویسی و متولد ترجمه های بسیاری بوده که در دنیا شناخته شده است. در کتاب فوق نویسنده به تفصیل به موضوعات مختلف تاریخی و رشد تمدن اسلامی در آن دوران و جایگاه ارزشمند بیت الحکمه پرداخته است.
کتاب شامل پنج فصل است فصل اول به روایت تاریخ آن دوران، تمدن اسلامی و معرفی شهرهای آن دوران مانند، ادسا، جندی شاپور، انطاکیه و … پرداخته است.
فصل دوم توجه و علاقه مندی مسلمانان را به ترجمه و دانش علمی بیان کرده .
فصل سوم در مورد ترجمه و مترجمان در این مرکز مطالبی آورده شده.
فصل چهارم و پنجم در مورد بیت الحکمه و رشد تمدن اسلامی است.
اثر مورد نظر با حمایت بنیاد ابن سینا و با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی منتشر شده است.