Homeاخبارنشست معرفی آثار ترجمه شده (فارسی به روسی) بنیاد ابن سینا با...

نشست معرفی آثار ترجمه شده (فارسی به روسی) بنیاد ابن سینا با حضور الکساندر آندریوشکین

روز سه شنبه مورخ 7 ماه می 2024 (18 اردیبهشت 1403) نشستی با موضوع معرفی و بررسی آثار ترجمه شده (از زبان فارسی به روسی) بنیاد ابن سینا  با حضور مترجم آثار آقای الکساندر آندریوشکین در کتابخانه ادبیات ملی سنت پترزبورگ برگزار شد.

در این نشست جمعی از اساتید و دانشجویان در حوزه ترجمه، ایران شناسی و شرق شناسی حضور یافتند و با آثار بنیاد آشنا شدند. در پایان نشست نیز جلسه پرسش و پاسخ صورت گرفت.

الکساندر آندریوشکین مترجم، منتقد ادبی، زبان شناس و عضو خانه نویسندگان روسیه ضمن ارائه توضیحاتی در خصوص فنون ترجمه (حوزه تخصصی از زبان فارسی و عربی به زبان روسی) به معرفی آثار ترجمه شده و همکاریش با بنیاد ابن سینا پرداخت . ایشان در این نشست کتابهایی همچون : « آه با شین (آخرین سالار) اثر محمد کاظم مزینانی»، « سفر به گرای 270 درجه اثر احمد دهقان»، «شطرنج با ماشین قیامت اثر حبیب احمد زاده»، «نور عشق و ایمان اثر رضا امیرخانی»، «من او  اثر رضا امیرخانی»، «مردگان باغ سبز اثر محمد رضا بایرامی» را که با حمایت بنیاد ابن سینا توسط انتشارات صدرا انتشار یافته است را معرفی و بخش هایی از کتابها را قرائت کردند.

در پایان آثار ترجمه شده به شرکت کنندگان در نشست اهداء گردید.

مشابه
- Advertisment -spot_img

پربیننده ترین