Logo Medium

Фонд Ибн Сины

Сайт «Литературной газеты» о романе Резы Амир-Хани «Её я»

04.07.2023

Роман известного иранского прозаика, переведенный на многие европейские языки, рассказывает о почти полувековой жизни простой тегеранской семьи. Это были непростые годы потрясений, реформ, революции и войны. Главный герой вспоминает свое благополучное и богатое, в целом, детство, когда и жареное мясо на столе не переводилось, и дети могли каждый день покупать любые сладости в кондитерской лавке. Все соседи были приветливы и почтительны не только по отношению к этим уважаемым людям, взрослым и юным, но, как с грустной иронией говорит герой, даже к их кошке. Это благополучие рухнуло одновременно с потрясениями и переменами в стране. И оказалось, что те самые соседи, которые принимали благодеяния от дедушки героя, теперь и черствой корки не дали бы его утратившим богатство родственникам. Пришлось учиться борьбе за выживание.

Главная тема книги — любовь героя, которую он пронес через всю жизнь: «Годы, месяцы, дни, мгновения - все ее имени, той самой, с прямыми волосами, той, которая, смеясь, раскрывала красный бутон губ, и в воздухе раздавался запах цветов жасмина... Я был счастлив, когда по вечерам рассказывал мне разные истории, а я всякий раз, если кто-то в них женился, представлял себя и Махтаб. О времена! Что они с нами сделали...»

Возлюбленная, чье имя по-персидски означало «лунный свет», была сестрой друга детства героя. Чувства были взаимными, но в юности судьба помешала им быть вместе. И вот, когда много лет спустя они всё же встретились вновь и решили соединить свои жизни, Махтаб погибла во время ракетного обстрела Тегерана. Герою осталось только хранить ее образ в памяти и надеяться на счастье нового поколения.

Автор: Алекс Громов

Источник: https://lgz.ru/neformat/traditsii-podvigi-mudrost/

Последнее изменение 2023 Авг 21